今回は灸頭鍼、棒灸、灸全般が対象です

灸頭鍼
With this technique , we put the moxa on top of the needle.
(この方法では鍼の上に艾を載せて点火します。)
The heat from the moxa will go through the needle to your lower back.
(お級からの熱は鍼を通って腰に伝わります。)
If it gets too hot , plaease tell me.
(熱すぎるように感じましたら言ってください。)
(こちらは棒灸です。)
I will warm your back.
(これで背中を温めます)
I will warm these points on your lower back.
(腰にあるこれらのツボを温めます。)
It will become warm slowly.
(徐々に温かくなります。)
I will do some moxa untill you feel it’s hot.
(熱く感じるまでお灸をします。)
“Shitsumin” are points for sleeplessness.
(「失眠」は不眠に効くツボです。)
Please tell me when it gets hot.
(熱く感じましたら言ってください。)
If it gets uncomfortable , please tell me and I will help.
(不快に感じたら、言ってくだされば調節します。)
I will do this five times. OK?
(これを5回繰り返します。 よろしいですか?)
It will get hot soon.
(しばらくしてから熱くなります。)
If it gets too hot , please tell me.
(熱すぎるように感じましたら言ってください。)
当院HP https://www.taiseido.net/

灸頭鍼
With this technique , we put the moxa on top of the needle.
(この方法では鍼の上に艾を載せて点火します。)
The heat from the moxa will go through the needle to your lower back.
(お級からの熱は鍼を通って腰に伝わります。)
If it gets too hot , plaease tell me.
(熱すぎるように感じましたら言ってください。)
(こちらは棒灸です。)
I will warm your back.
(これで背中を温めます)
I will warm these points on your lower back.
(腰にあるこれらのツボを温めます。)
It will become warm slowly.
(徐々に温かくなります。)
I will do some moxa untill you feel it’s hot.
(熱く感じるまでお灸をします。)
“Shitsumin” are points for sleeplessness.
(「失眠」は不眠に効くツボです。)
Please tell me when it gets hot.
(熱く感じましたら言ってください。)
If it gets uncomfortable , please tell me and I will help.
(不快に感じたら、言ってくだされば調節します。)
I will do this five times. OK?
(これを5回繰り返します。 よろしいですか?)
It will get hot soon.
(しばらくしてから熱くなります。)
If it gets too hot , please tell me.
(熱すぎるように感じましたら言ってください。)
当院HP https://www.taiseido.net/
スポンサーサイト
Comment*0
